|
|
|
Bienvenue à notre site Web !
La Société canadienne d'indexation / Indexing Society of Canada (SCI/ISC) est l'association nationale canadienne des indexeurs. Nous vous invitons à mieux connaître ...
 |
À la rencontre générale annuelle de l'ISC/SCI en juin 2009 Katherine Barber, rédactrice en chef fondatrice du Canadian Oxford Dictionary, nous a parlé de l'histoire du mot « pie » et de sa signification pour les indexeurs.
Par conséquent, l'exécutif a décidé de poursuivre la création d'une broche en forme de pie. Elle mesure presque un pouce de hauteur et représente une jolie pie au plumage noir et blanc. Vous pouvez vous la procurer pour seulement cinq dollars.
Vous allez pouvoir les acheter aux rencontres régionales et à la conférence nationale/AGM et vous pouvez aussi les commander par courrier. Les frais d'expédition comprennent une enveloppe matelassée et les charges de Postes Canada. Pour plus de détails et pour placer votre commande, veuillez contacter Heather Ebbs à hlebbs@gmail.com. |
La langue anglaise a été influencé par toutes les cultures avec qui elle est venue en contact au cours des siècles : les Celtes, les Saxons, les Romains, les Vikings, les Français et cette drôle de bande qui sont les Anglais.
La langue française modifie les mots d'origine latine en enlevant les consonnes. De cette manière, le mot latin « pica » est devenu « pia » en français et « pie » en anglais. En anglais on a rajouté « mag » pour obtenir « magpie » en faisant référence à l'oiseau qui ramasse des morceaux pour bâtir son nid. Tout comme la pie, les indexeurs trouvent l'information dans les livres pour bâtir l'index.
Dans la cuisine, la tarte a commencé comme un mélange de différents aliments cuits ensemble dans une croute. Les livres de référence des festins, qui ne sont pas bien différents des indexes, était aussi appelé « pies », probablement parce que l'encre noire et la page blanche ressemblaient aux couleurs du plumage de l'oiseau.
Une dernière connexion-surprise entre les indexes et les pies concerne les index géographiques ou « gazetteers ». Le mot vient du mot « gazette », soit un journal populaire du 17e siècle vendu à Vénice pour une gazeta (un cent). Le mot à son tour vient de gazza qui, vous l'avez deviné, signifie pie en italien.
Haut de page
|
Haut de page
|
|
|
|
Trois nouveaux cours d'indexation sont être enseignés par membres de la SCI/ISC:
Chaque cours vous offre l'occasion d'apprendre d'une membre chevronnée de la Société. Pour plus de renseignements sur ces cours et sur les autres cours, séminaires, et ateliers, veuillez visiter la section d'Éducation et formation sur la page des Ressources.
Haut de page
|
|
|
Veuillez visiter notre page des Conférences et Événements pour plus de renseignements.
|
|
© Société canadienne d'indexation / Indexing Society of Canada
Date de la dernière mise à jour avril 2010 / Last updated April 2010
|